13 พ.ค. 2553

When I Look At You - เวลาที่ฉันมองเธอ

Written by: Hillary Lindsey, John Shanks
Single by : Miley Cyrus
Album: The Time of Our Lives
Producer : John Shanks
Label : Hollywood
Genre : Pop
Released : March 1, 2010


Everybody needs inspiration,
Everbody needs a song.
A beautiful melody,
When the night's are long.
Cause there is no guarantee,
That this life is easy.

* And when my world is falling apart.
When there's no light
to break up the dark,
That's when I, I, I look at you.
When the waves are flooding the shore,
and I can't find my way home anymore.
That's when I, I, I look at you.

When I look at you,
I see forgiveness,
I see the truth.
You love me for who I am,
Like the stars hold the moon,
Right there where they belong.
and I know I'm not alone.

ทุกคนต้องการแรงบันดาลใจ
ทุกคนต้องการบทเพลง
ด้วยท่วงทำนองที่งดงาม
เมื่อราตรีคือเวลาที่ยาวนาน
เพราะไม่มีอะไรเป็นหลักประกัน
ว่าชีวิตนี้จะง่ายดาย

และเมื่อทุกอย่างในชีวิตฉันพังพินาศไม่เป็นชิ้นดี
เมื่อไม่มีแสงสว่าง
มาทำลายความมืดมิด
นั้นคือ ในยามที่ฉันมองไปที่เธอ
ยามที่คลื่นซัดสาดท่วมชายฝั่ง
แล้วฉันก็ไม่สามารถหาหนทางกลับบ้านได้อีกต่อไป
นั้นคือ ในยามที่ฉันมองไปที่เธอ

เวลาที่ฉันมองเธอ
ฉันมองเห็นการให้อภัย
ฉันมองเห็นความจริง
เธอรักฉันเพราะที่ฉันเป็น
ดั่งดวงดาราโอบกอดพระจันทร์
อยู่ตรงนั้น ตรงที่เราเป็นส่วนหนึ่ง
และรู้ว่าฉันไม่เดียวดาย
(*)
You, appear just like a dream to me.
Just like kaleidoscope colours,
That cover me,
All I need,
Every breath that I breathe,
Don't you know you're beautiful!

When the waves are flooding the shore,
and I can't find my way home anymore,
That's when I, I, I look at you.
I look at you, Yeah, Woah.

You, appear just like a dream to me.

เธอ, ดูเหมือนว่าจะเป็นเพียงความฝันสำหรับฉัน
เหมือนเป็นเพียงกล้องที่ส่องให้เห็นเป็นภาพลวงตา
ที่บังตาฉัน
ทุกอย่างที่ฉันต้องการ
ทุกลมหายใจที่ฉันหายใจ
เธอรู้หรือไม่ว่าเธอช่างงดงาม

ยามที่คลื่นซัดสาดท่วมชายฝั่ง
แล้วฉันก็ไม่สามารถหาหนทางกลับบ้านได้อีกต่อไป
นั้นคือ ในยามที่ฉันมองไปที่เธอ
ฉันมองไปที่เธอ

เธอ, ดูเหมือนว่าจะเป็นเพียงความฝันสำหรับฉัน

10 ความคิดเห็น:

ไม่ระบุชื่อ กล่าวว่า...

เป็นเพลงที่ โรแมนติก มาก

ไม่ระบุชื่อ กล่าวว่า...

ชอบมากๆๆ ค่ะ *;*

ไม่ระบุชื่อ กล่าวว่า...

ชอบเพลงนี้มากๆค่ะ เพราะมาก ฟังก่อนนอนทุกคืนเลย ^________^

HACKY กล่าวว่า...

ขอบคุณมากครับสำหรับคำแปลดีๆ

ไม่ระบุชื่อ กล่าวว่า...

ไพเราะมาก ชอบมาก ๆ ครับขอบคุณสำหรับเนื้อเพลงและความหมาย

ไม่ระบุชื่อ กล่าวว่า...

thank u
ปลื้มสุดๆๆ

ไม่ระบุชื่อ กล่าวว่า...

This song very cool, I like the means too.

jeda dada กล่าวว่า...

แปลได้เพราะมากค่ะ

Nungning_PsyChe กล่าวว่า...

ซึ้งมากๆ เลยค่ะ ชอบเพลงนี้สุดๆ ฟังเเล้วรู้สึกอินไปตามเพลงที่สุดดด

ไม่ระบุชื่อ กล่าวว่า...

ชอบเพลงนี้มากเลยชอบสุดๆ เเละขอบเจ้าของเพลงด้วยพี่ miley cyrus มากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

แสดงความคิดเห็น

ขอเชิญแสดงความคิดเห็น

Page copy protected against web site content infringement by Copyscape